[英抓翻译]被暗恋的帅哥抱在膝上享受游戏和(年上ver.)
非常权威的声线,剧情也很涩推荐一下。
剧情:你注意你兄弟的好朋友有一段时间了,他实在很有引力,你总是忍不住看他。今天他来你家和你哥哥过一个游戏之夜,但这个夜晚,你想和他
的,明显不只是一起玩游戏…
*原文并未作细节区分,今天这版选择把brother翻译成哥哥,昨天的是另一个版本,只有这一个区别,其他的一样。
(觉称呼不同氛围也不同,而且有
年上年下的可能
暗示…大家
需
击)
8分 12分指
15分在客厅收敛地
18分20秒在卧室
(背景介绍:Speaker和你哥哥正一起玩主机游戏,你的哥哥输很惨并心烦意......)
(中文引号内的内容是speaker和listener(你)哥哥在说话,对开玩游戏的
分不
兴趣可以往后
,不影响理解。)
00:00You can&039;t just jump in every time like that. It makes your timing obvious.
Okay, I see you. In that case, I&039;ll just walk up and throw you. And throw you again. How about a third? Just kidding. Too easy.
“别每次都这样击,时机也太明显了。好吧,既然你一定要这样,我只能不止一次地回击你了。哈哈,和你玩这个也太容易了。”
00:31I&039;m telling you, you can&039;t just expect- Oh, hey, what&039;s up? Come on, don&039;t talk to her like that.“我只能说,你不能期待——”
(listener走了过来)
嗨,你好。
(listener的哥哥说了不中听的话)
“拜托,别这样跟她说话。”
00:43Someone&039;s a little angry after getting his ass handed to him.有人在(游戏里)被暴揍一顿之后就生气了。
00:46Don&039;t listen to him. I think you look cute in that outfit.别听他的。我觉得你穿那件衣服很可。
00:51No, man. It&039;s just called not being an asshole for no reason.“不。我只是单纯不和你一样是个混。”
00:57I&039;m fine going another round, but I don&039;t think anything&039;s gonna change.“可以再来一,但我认为什么都不会改变。”
01:05What about you? Think I can beat him again?你呢?你觉得我能再次打败他吗?
01:09Damn, even your sister believes in me more than you.“连你妹妹都更相信我而不是你。”
01:13I wouldn&039;t like my brother either if he treated me like you do to her.“没办法,要是我自己的兄弟也像你这样,我也会讨厌他。”
01:21I got this.“我明白了。”
01:25Let&039;s play a little bit more seriously this time.“这次我们玩得更认真一吧。”
01:40Just a little. Your brother kinda sucks at this game.一就够了。他游戏玩得有
烂。
01:46Sounds like you love talking shit, but don&039;t know how to take it.“你好像很喜说别人,却受不了别人说你。”
02:01Ha! Alright.“哈!好吧。”
02:05Too easy.“太容易了。”
02:08You wanna try playing?你想玩玩看吗?
02:12The fuck? Just let her play if she wants to.“?她想玩就让她玩吧。”
02:16Look, how about this? Let me teach her how to play for a bit.“你看,要不让我教她玩一会儿。”
02:21And I bet I can make her a better player than you in no time.“我敢打赌,我很快就能让她成为比你更优秀的玩家。”
02:26Deal? Deal.“成?好的。”
02:30You hear that? You up for the challenge?听到了吗?你准备好接受挑战了吗?
02:34Atta girl, come here.你超的,来吧。
02:38Alright, training room, training room. Pick anyone you like.好的,随便选一个训练室。
02:46Uh, just based on their looks or vibes or anything really.挑一个顺的角
就行。
02:54Oh, nice choice.噢,不错的选择。
02:57Okay, uh, let&039;s go with modern for you. That should make things easier for you.好的,呃,我们先玩现代玩法。这更容易理解。
03:04Alright then, let&039;s start with the basics, yeah?就从基础开始吧?
03:07You click this to punch, this to kick, this to grab.单击此可
行拳击,单击此
可
行踢
,单击此
可
行抓取。
03:13You press up to jump, up right to jump forward, up left to...向上键
跃,
向上键右键向前
跃,
向上键左键...
03:18Oh, uh, try again.哦,再试一次。
03:22No, it&039;s no problem. Here, let me help you.不,没问题。来,我来帮你。
03:28Hope you don&039;t mind.希望你不介意。
03:30Okay, so, like this?好的,那么,像这样吗?
03:33Yeah, it can be a little subtle if you&039;re not used to using a controller.是的,如果你不习惯使用手柄,它可能会有微妙。
03:39Oh, you&039;re leaving already?“噢,你要走了吗?”
03:41Uh, yeah, no, it&039;s no problem. I got this.“嗯,没问题。我明白了。”
03:45Yeah, yeah. I&039;ll call you over whenever we&039;re ready.“好的,好的。等我们玩好了我就叫你过来。”
03:50Didn&039;t even want to sit and watch you learn for 10 seconds. More fun for us than right?那家伙甚至不想坐下来看你学 10 秒钟。现在就我们俩也更开心,对吧?
03:56Anyways, so you can dash if you double tap a direction like this.不说那个了,如果你像这样双击一个方向,你就可以冲刺。
04:02Here.A nd then like this. Yeah, yeah.然后就像这样。
04:09It helps when you hold it like this. Yeah, just like that. Don&039;t grip it too hard.可以这样握着。嗯,就这样。别抓得太。
04:16Relax.You can even go slowly if you want, like this.Yeah, yeah, just like that.放松。如果你愿意,你甚至可以慢慢地走。是啊,是啊,就这样。
04:31Is it easier to learn when I teach you this way? Well, it&039;s a little awkward doing it from here, you know.Might be easier if you sit here.
嗯,也许有尴尬,但如果你坐过来,我可能更好教你。
04:45Just a suggestion. You don&039;t have to if you don&039;t want to.只是个建议。如果你不想,也可以不这样。
04:52There we go. This too much? Feels nice and comfy, doesn&039;t it?好的,这样可以吗。觉还舒服吧?(坐在了他
上)
05:06Okay then. So, if they come in like this, you can do this.好的。如果他们这样攻击,你可以这样。
05:11Try it.尝试一下。
05:13And then the opposite side.然后是另一侧。
05:16Uh, one more.再来一次。
05:20Nice. You&039;re picking this up quickly.不错。你学得真快。
05:23Let&039;s try a combo now.现在让我们尝试一下组合技。
05:28Okay, now you try.好的,现在再试试。
05:33Damn, you&039;re good.你真。
05:35I wasn&039;t really expecting this.我真的没想到这。
05:37Are you sure this is your first time?你确定这是你第一次玩吗?
05:40Really?真的?
05:42Well, you&039;re natural.嗯,你天生擅长这个。
05:45It would help if you don&039;t smash your buttons as hard though.如果不太用力地砸钮的话会更好。
05:51Is something making you tense?有什么事令你张吗?
05:57Hmm. In that case.如果这样。
06:00Want me to help you relax?想要我帮你放松一下吗?
06:02I&039;m told I give a pretty damn good massage.有人说我的技术相当不错。
06:06Whoa. Yeah, I can see why you mashed your buttons so hard now.哇,我现在明白你为什么手柄
钮那么用力了。
06:12Relax, relax.放松,放松。
06:15Are you always like this?你一直都这样吗?
06:18Haha, that&039;s cute.哈哈,真可。
06:24Your legs are all stiff too.你的都僵
了。
06:27I&039;m gonna lean over you.我要靠近你一。
06:30And then I&039;m gonna massage your legs.然后你的
。
06:33I&039;m gonna lean forward a bit into you.我会稍微向前倾向你。
06:38If you don&039;t mind.如果你不介意的话。
06:54Oh. That too much just now?这太超过了吗?
06:57Had to squeeze a little deeper there.我只是必须用力一。
07:02That&039;s good to hear.很兴你觉得我手法不错。
07:18I don&039;t think I&039;ve seen you wearing this before. That look showing off your legs today?我想我以前没见过你穿的衣服。。
07:26I&039;ll take that as a yes.我觉得很。
07:29Your legs? No, they look hot in them. 你不觉得?没有啊,很适合你。