电脑版
首页

搜索 繁体

[英抓翻译]yu望之神因你深陷情yu(古早西幻味/希腊诸神)(2/6)

02:08

And I knew, she is different.

I knew it in the marrow of my being, in the breath I did not need to take, in the way my soul, ridiculous.

No, not touched, collided, brushed against me as any other mortal might, but she was not any other mortal.

这多么荒谬,多么不符合我的本,但我还是如此了。

02:38

我不能让她离开,所以我跟了上去。

可是,在某个时刻,我的认知被打破了。自从我受诅咒以来,我完、不可动摇的真理第一次现了裂痕。

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

And yet, here she is.

知这一,我不需要用呼知,我的灵魂了解这一切,近乎荒诞。

The streets were thick with filth and noise, the press of bodies unbearable, and then she touched me.

02:52

那天,我还没有看到她,就觉到了她。

And yet, shuddered beneath her passing. I could not let her slip away, so I followed.

She is something I was never meant to find.

神灵,超越人类理解的力量,却追逐凡人。

03:11

我反复制造机会和她偶遇,观察她,等待她,我不明白我为什么痴迷于她,只可能因为她对我施下了计谋、咒语、使用了不可思议的力。

How absurd, how utterly beneath me, and yet I did.

污秽,嘈杂,拥挤,令人难以忍受,直到她碰了我。

A god, a force beyond the comprehension of men following a mortal.

她离去时,我在颤抖。

And as she spoke, as she smiled, as her eyes, her essence, her very being, unfolded before me like a celestial truth I had been too blind to see before.

01:45

She is warmth where others wither.

She is the light where others are dim.

不,她没有像其他凡人一样碰我、碰撞我、轻过我,她和其他凡人不同。

Again and again I placed myself in her path, feigning coincidence, watching, waiting, searching for the reason, for the trick, the spell, the impossible pull she had over me.

热门小说推荐

最近更新小说