电脑版
首页

搜索 繁体

83:《我想要和你一起生活》(2/2)

Посреди комнаты —

И иногда, по вечерам,

而自我们唯一的窗张望

此刻你若不我,我也不会在意

Серым коротким столбиком — пепел.

Спички.

На каждом изразце - картинка:

И может быть, Вы бы даже меня не любили...

楼的某个房间传来

慵懒,淡然,冷漠

Тонкий звон

И большие тюльпаны на окнах.

你都懒得弹落——

И сам флейтист в окне.

Baм даЖе лень его стрЯхивать—

你会躺成我喜的姿势

И долго — долго дрожит на ее краю

И вся папироса летит в огонь.

而窗大朵郁金香

笛声

ленивый,

有时候,在黄昏

огромная изразцовая печка,

А в единственном окне —

Флейта,

一颗心,一艘帆船,一朵玫瑰

烟的末梢颤抖着,颤抖着

在房间中央

古老时钟敲的微弱声响

一个磁砖砌成的炉

每一块磁砖上画着一幅画

Папироса горит и гаснет,

笛者倚着窗牖

本章已阅读完毕(请击下一章继续阅读!)

短小灰白的烟——连灰烬

как капельки времени.

из какой-нибудь мансарды

Вы бы лежали - каким я Вас люблю:

你香烟的火苗由旺转弱

Старинных часов —

Роза — сердце — корабль. —

Изредка резкий треск

Снег, снег, снег.

像时间轻轻滴落

雪,雪,雪

在这个小镇的旅店里——

Равнодушный, беспечный.

一两回燃火柴的刺耳声

香烟遂飞舞火中

热门小说推荐

最近更新小说