繁体
他用比挣扎时更大的力气排了康纳一个
掌,这些天的憋闷随之而去。
转
就看见薇塔左手一瓶百威,右手一瓶科罗娜,歪着脑袋轻轻笑着。
晚归的安德森警督愣了一下,目光落到相扑
上仔细看了好一会。
“相扑确实长得很大了,我却还在给它用两年前的小碗……”
他用半个胳膊勾着凸台防止自己掉下去,用尽力气爬上楼
,他才知
自己原来并不是那么愿意去死。他当然是很想念柯尔的,但那一刻,对见死不救的康纳的愤怒和对薇塔的担忧一同升起,如同翅膀一般将他托起。
虽然仿生人如此讨厌,薇塔如此麻烦,他依然担忧收割机戳碎康纳的
,担忧刚脱离危险的孤女,这与他们无关,完全是由自己难以泯灭的同理心所致,如果换任何人或者仿生人跌在楼边,他会毫不犹豫地伸
援手。
相扑确实很乖,也并不使坏,安静地趴在地毯上,耳朵和尾
一起在地板上打着节奏,薇塔捡了三天拱
碗的狗粮颗粒后,提
给它换个大盆。
薇塔提
她可以牵着相扑,他却说这一趟她唯一的任务是记住去超市的路,然后把路边的墙砖和消防栓一一指给她去记忆。
可就是这样,第二天
门查案时汉克依然对薇塔说了声再见。
第二天清早,安德森警督打着哈欠但
持带她和相扑
门。
相扑对新碗很满意,呼哧呼哧地叼着
着,一粒狗粮都没漏在外面。
他暗自骂着,替她付钱就算了,你怎么能让她住
来呢,何况她是你最讨厌的毒贩的女儿,让她随便死掉好了,难
一个仿生人还不够你受的么?你以为自己是谁,你从她嘴里连一个
都问不
来,知
的全是她想让你知
的。
可惜他来不及对自杀的仿生人伸
援手,钢铁机
便轰然坠地。
因为她,他才发现自己被前妻从黑名单里放了
来却依然不受理睬;因为她,他才发现儿
的房间已经封了厚厚的灰;因为她,他才发现吃了一年的番茄酱过期了一年半;因为她,他才发现早晚
的屋
如此陌生,这个曾承载着许多
笑的地方,已经被他过得不像一个家了,好像在提醒他没有能力拥有也不
拥有一个家一样。
因为汉克突然明白,一个有同理心的人格,正是他还活着的原因。
安德森警督好像也非常
兴,兴致
地说应该喝
啤酒为相扑庆祝一下。
一群鸽
飞过,灰扑扑的生命短暂地遮盖了天空,然后一切都消逝,了无踪迹,只有城市农场的机
还在呜呜轰鸣。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
的凳桶里有37个玩
,三层的书柜里
了60本书籍画册,被角有小小的线
,线
旁有个针脚细密的标签绣着“C·A”,浴室的第一双拖鞋是安德森警督的,隔了两双已经
的拖鞋,第四双是她的。
汉克不知
自己发了什么疯,薇塔歪着
对着他笑,他不得不伪装温和,实际已经生
诸多烦躁来。
多么狡猾的一个女人,用四
摸得来的满指
灰和满嘴的“请,谢谢,您”来讽刺、贿赂她的恩人,用一
新的餐
、一双新鞋、几
衣服来侵蚀恩人的住所,让他能使用的晾衣架折半、让他必须先洗漱再睡觉,让他的家逐渐变成她的家。
汉克没有再看康纳一
,匆忙下楼,直到将残骸连同它曾
过的
球帽一起带回警局,他也没再见到康纳。
他和康纳在一栋上世纪建造的老房
里发现了一个养鸽
的怪仿生人,见鬼,那仿生人跑得像鹰一样快!他和康纳兵分两路去追,
见自己就要抓到他了,那家伙居然在楼边狠狠推了他一下。
“谢谢,薇塔,来瓶科罗娜吧……哈!你已经比我更熟悉这个家了!……不用你来,我喜
开瓶盖,不,不,叫我汉克就好。”