繁体
布鲁斯也不着急,他已经失去了时间的
知,完全不知
两人就这样沉默着站了多久。
侧海
娜
上
绷起来,“你想
什么?”她警惕地问。
但至少他让她开始聆听——就像现在,她的眉
舒展了,肩
的放松下来,有些怔怔地看着他,好像多少年来第一次被
破了心事。
“未来的我,没有在育儿上用功,选择了最偷懒的一
方式——对你设立权威和枷锁。”
海
娜不加演示的困惑和被冒犯让布鲁斯差
儿笑起来。
“但真正要
到对孩
们的‘协助’,恰恰是最耗费
力的一
,它要求父母付
大量的时间和
力,以及耐心。”
“想问你想不想玩儿过家家,茶话会那
。”
“不,”布鲁斯轻松地耸耸肩,好像俩人只是在谈论晚饭要不要吃蘑菇,而不是要不要毁灭世界似的,“这就是你,把斯塔克和卢瑟关起来的你是真正的你,决定毁灭世界的也是真正的你。”
海
娜:“……”
布鲁斯装作没有听到海
娜的
误。
我们都渴望被理解。
布鲁斯现在明白了,为人父母的一项基本功,就是要学会贱兮兮。
“那你说我们
什么好?我想带你
一些普通小女孩儿会喜
的事情,大多数人,想象力是天然受到限制的,比如你没有玩儿过过家家,你很可能想象不
来。”
布鲁斯低
,对小姑娘苦笑,“这就是我教育
的你,我所
下的恶果。”
警惕的
神变成看智障的
神。
英雄之所以为英雄,是会在
英雄的行为后,能够成功抑制自己的凌驾
,在该放手的时候放手。
布鲁斯就像没听到似的。
否被
生,或许他们
本不想来到这个世界上。”他继续
:“我也给你一个反悔的机会,我也向你建议一个反悔的机会。”
然后他摊摊手,“都看你,你是更想去毁灭世界?还是更想来跟我
游戏?”
还是替她决定?限制她封锁她。
“只是觉得你一定没有玩儿过,那时候……你没这个条件,”布鲁斯耸耸肩,“反正我们也无事可
。”
“我知
你一定痛恨未来的我,但你在对于世界的
法上,并没有比我有所突破。”
之后是长久的沉默。
“自由意志,是一
宝贵的东西,需要保护。我曾经剥夺了你的,而你剥夺了世界的、哥谭的、人类的。”
语气
“
歉的确非常应该,”布鲁斯

,但接着又摇了摇
,“但并不是因为严厉。”
布鲁斯也没有追问答案。
于是布鲁斯选择沉默,等小姑娘自己耐不住
。
“我
歉,是因为那个未来的‘我’在养育你的问题上,显然在偷懒——我‘
教’你
得还不够。”
几分钟后,海
娜轻声说:“这个问题不重要了,如果多元宇宙一起毁掉,我就不需要思考到底要不要
生的问题。我已经快要成功了。”
她重新抬
看他,布鲁斯一时间居然在这
神里看
了……任
?
布鲁斯叹息,“我对我自己更失望。”
或许是布鲁斯的
神太过纯粹和直接,海
娜在他问
这个问题后,断开了两人的视线接
。
“你觉得我说得对不对?”
“这样没用的,世界还是会走向消亡。”她似乎重新找回了世界毁灭者的严肃,“斯塔克也会一直在这里。”
“我要毁灭世界。”海
娜认真地说。
“给我开放一些‘编程’授权,让我来?”他再一次
行着很可能无疾而终的尝试。
“你对我失望?这句话我已经数不清听了多少遍了。”
小姑娘没理他,但也没急着去“毁灭世界”。
“对,我要为我的偷懒而
歉——那个‘我’,并没有真正在‘
’你。”
布鲁斯:“随便你,只要别让他来打扰我们的小聚会。”
“但,我不得不说的,还有另外一件事,你和我犯了同样的错误,海
娜。”
理解和耐心是解开心结的好办法,布鲁斯并不认为他能靠这段嘴炮就能说服海
娜不要毁灭世界,海
娜不是小孩
了。
“未来的我,也就是你认识的父亲,和现在的我……说我们是一个人也好,不是一个人也好,只是定义的问题。但你不能否认的一
是,在所有人之中,我会是最理解你父亲的人——所以,我完全理解他养育你的方式。”
她在挑战他?
“你不是可以任意变幻年龄吗?你想玩儿几岁的游戏?”
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
小姑娘果然因为最后这句话变得气鼓鼓的,“不是所有事都和你有关,父……布鲁斯。”
布鲁斯相信他的女儿一定会明白这个
理。
这时,布鲁斯摆起了严厉——也到了应该严厉的话题。
边的小姑娘不也没着急吗?这起码说明,她还是不反
他的陪伴的。
她没有回答他。
迎着小丫
不解的视线,布鲁斯说:“如果我们把世界,看作是你的孩
;把哥谭,看
是你的孩
……你是不是也在对她们施加枷锁?”
“那个你保护下的世界和哥谭,长此以往,都会成为一潭死
,人类和地球都会停滞不前。”
“像我一样偷懒,选择了最容易的治理方式?”
“真正的你,这个概念本就非常模糊,经不起推敲——你主观上自我决定要
以上行为,为什么要所这不是真正的你?”
海
娜:“……?”
你是助其发展?鼓励她引导她。
“
教的要义是什么呢?
了6个月的父亲了,对这个问题我也思考了一些,我认为
教的本质是协助,而不是替代,更不是枷锁。”
压下莫名涌上的愧疚,布鲁斯随
说
,“这个空间,像我这样的外来人,是否可以像你一样建造?”
——这让“拖延”的目的,变得更容易实现了一
……
“你不发表什么评论吗?”许久等不到布鲁斯回答的海
娜歪歪
,“你一定想说——‘不要这么
,这不是真正的你’吧,我的父亲就这么说过,不止一次。”
“你想说什么,
歉?说你不该对我
教那么严厉?”小姑娘轻嗤一声。
小姑娘攥攥拳
,转过
去。
“我知
,”布鲁斯

,顺着她,随
说:“你也不是我的女儿。我的女儿还在吃
。”
“为什么,我又不是三岁小孩。”海
娜撇撇嘴,

地说:“你也不是我的父亲,别想替他
没有意义的弥补,我不会买账的。我不可能这么好哄,你死心吧。”
“这些特质,在作为小小的你的父亲之前,我都没有。”
“海
娜,你是否更希望不被
生?”