繁体
天际乍然响起一
惊雷,将我震得浑
一抖。扭
循声望去,我看见国王陛下已从座位上站了起来,面孔冰冷得不似活人。他拾起那半个军符,竟似在慎重考虑这个问题。我
张地双拳冒汗,声旁忽有声响,一只手攥住了我的胳膊。
“若沙普尔陛下愿将阿硫因王
留在罗
为质,我自会信守承诺
军符,但现在,陛下又要将王
带走,怎么能怪我
言而
呢?”
一场王者
锋在这风暴来临的前夕即将展开,我不懂政治,却已能嗅到这场纸上谈兵弥漫
的硝烟的气息。
“把军符拿来吧,伊什卡德。”
我疑惑地看向伊什卡德,他摇摇
:“我也没有想到。一
风声也没有。”
这命令使我一愣,但国王的意旨不容置喙,无人敢逾越。而的确,以我们的
份,是没有资格在这
场合旁观的。
天空中响起闷闷的雷鸣,夜空乍然一亮。
国王坐了下来,一只手压住地图的一角,淡淡的下令。
伊什卡德没理会他,仰脖饮了一
茶,像咽酒般蹙起了眉:“国王陛下是为了另外半个军符前来的。他希望稳固多年来驻守在亚
尼亚的势力,与罗
制衡。维续和平。波斯现在局势很不利,阿硫因。尤里扬斯言而无信,多瑙河沿岸聚集了很多蛮族军团,我想他是有意向波斯
军,或者,他是在示威。”
诚然他的话语
俗,但说的并没有错。亚
尼亚对罗
就像敞开大门迎接亚历山大的
比
一样,一面盈盈媚笑,一面在波斯
上
刀
。
后立即响起一阵脚步声,数抹人影投
在甲板之上。我回
扫了一
那些从船舱里走
的黑衣人,略一数有上百个。他们必是皇家卫队里最
锐的战士,个个都能以一挡百。若是我与他们其一
锋,大概也没什么把握能赢。
望着那颀长的紫衣人影缓缓走上甲板,一
无形的压力随海风扑面而来,我本能地退后了一步。船
的风灯被
亮,桌椅被摆放到甲板中央,一张地图摊开放在了桌面上,我打量了几
,上面清晰的描画着罗
与波斯各自的疆域。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
带有咸味的雨
趁虚而
,挟来低低的
谈声。我侧耳
细听,但两个暗卫却忽然
现在窗前。我吓了一
,只好又悻悻的关上了窗
。这让我产生了一
被监视的
觉,就好像才
龙潭,又
虎
,从一个兽厩逃
了另一座牢笼。
那
下看来,国王陛下特地派遣我们来助尤里扬斯除掉君士坦提乌斯,登上帝位,实是搬起石
砸自己的脚。一向决策英明的国王陛下,为什么会犯这样愚蠢的错误,又冒险前来试图弥补呢?尤里扬斯显示是不值得信任的家伙。
“真让人诧异,没想到堂堂波斯王竟会亲自前来,可惜亚
尼亚早就像个
女一样朝罗
大张了
。”阿尔沙克咯咯地笑起来,他支肘撑在桌上,似对一切满不在乎,只媚
如丝地瞅着伊什卡德。
☆、第87章【LXXVII】王者
锋
“阿硫因,伊什卡德,你们退下。”
原来派来这样大的一艘船,果然不仅仅是为了接应我们几个人。
见此状,尤里扬斯才怠慢地扬了扬手,四周响起一片兵
放下的碰撞声。
“国王陛下。”我在那被
着斗篷的人影前单膝跪地,慎而重之的行了个礼。
暗淡的光线中,他抬起
朝我看过来,
瞳里似燃着幽幽磷火。唯恐被那
神灼噬,我挪开了视线,手心已汗
涔涔。
一场王者
锋在这风暴来临的前夕即将展开,我不懂政治,却已能嗅到这场纸上谈兵弥漫
的硝烟的气息。
“野心
的罗
之主啊,你对
索不达米亚的觊觎之心
“他与君士坦提乌斯一样觊觎波斯疆域……”我忐忑不安地转到另一扇窗前,推开一条
:“你说,国王陛下会与尤里扬斯怎样
涉?他拿什么
换军符?”
我从未这样近距离的接
过国王,他总是那么
在上,遥不可及,像神明一样俯瞰众人。我想起伊索斯的话,不禁
了一
气。
一个冷冽凝重的声音自我的背后响起,一刹那我全
的血
都凝固,不敢相信自己的耳朵。几乎是一
条件反
,我
下船桅,瞠目结
地瞥了一
伊什卡德,他却似比我更加震惊。
我沉默不语。无法否认,从帕特亚时代开始,历任的罗
皇帝就不依不挠的想要吞并亚
尼亚,继而
攻
索不达米亚平原,将这片广袤的土地据为己有。
“那要看尤里扬斯最想要什么。但在我看来,这场战争不可避免。”
之主啊,你就是这样迎接客人的吗?”
伊什卡德应声上前,狼形的铜印被放在地图中央,不偏不倚的压在亚
尼亚的位置上上,宛如那座横亘在亚
尼亚腹地上壮
的阿拉拉特神山。尤里扬斯盯着那军符,似笑非笑,也从容的落了座。
不难推测,
他亲赴罗
的,必是跟前几日在亚
尼亚发生的那场变故有关。也许是来议和,与尤里扬斯谈判的?但那也该由使者代劳,即使是停战区域,也有
锐的暗卫护驾,这样亲自前来,也实在太冒险了……
国王越过我们,独自走向危险四伏的船尾,我连忙随伊什卡德亦步亦趋地跟上,小心翼翼的护驾。
我们一行四人都被带
船舱里。门被关起的一刻,风雨浪
声被抛在外面,听上去仿佛一场激烈的战役在千里之外如火如荼的
行着,却与我们毫无
系。我隐隐觉得不安,将窗
推开一条
隙。
以亚
尼亚的现状来看,于罗
而言,
索不达米亚平原就像开了豁
的瓜瓢,而他们则是一群寻味而来的白蚁,可以随时借机侵
。
是伊什卡德,他比了个嘘声的手势。
“久违了,沙普尔陛下。真没想到您会亲临罗
,真是蓬荜生辉。”尤里扬斯用
利的
列维语说
。他态度客气,姿态却慵懒倨傲,坐在
上一动不动。
我低着
,看着衣摆下紫
的

靴
缓慢的越过
边,才抬起
来。
大的人影背对着我,摘下斗篷上的帽
,
瀑布般
密的黑
卷发。金
的发箍在夜
中微微发亮,一粒镶在日
形底座上的碧玉猫
石
光溢彩。
捺不住愈发
重的疑惑,我悄声无息的爬
墙去,迅速关上了门,不
伊什卡德的阻拦,
捷的靠近了船
。
“罗
之主,不知能否劳您移驾,上来说话?”国王陛下扬了扬手,梯
便被重新搭了下去。他的语气很平和,举手投足却自有一
威仪,让人不敢亵渎。
我不可置信地思考着,却见尤里扬斯真的下了
,独自走了上来。他
旁的几个卫兵警惕地举起了弩箭,四下一片寂静,实则剑
弩张,一
即发。