繁体
了而已。只不过他们现在的工作比当侍者辛苦得多就是了——搬运工什幺的。」
「药瓶的事居然是真的。」对着西下的落日,卡拉克把透明的小瓶放在
前,
货
。」
凌晨时分,卡拉克问罗伯斯借了几件「能在里面容纳些小玩意儿」的
。
的缘故。」侍者低下
,小声地说。
些话是这两天唯一能让我开心的
以看作是某
神意义上固有的追求(或者说
神缺陷),而非单纯的情
上的
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
不过是一瓶炼金药,那些装神
鬼的芬特人能搞
什幺
样?
原来如此——难怪先前会觉得「这个地方两年间的变化如此之大」,难怪从
一
门就
觉到了一
和两年前大相径
的陌生
。
这一切推断的前提是,两年前赫尔娜承受了酷刑和
神崩溃后的供词真实无
趴在三楼
台的边缘,卡拉克扶着雕有
浮刻的石质栏杆,望向西方方。
听到查尔斯的解释,卡拉克发现自己竟然松了一
气。
东西了。」卡拉克笑得前仰后合。
「啊,请别误会。」查尔斯打断了卡拉克的思绪,「那些前辈们只是被调走
卡拉克仔细回想过赫尔娜的作息规律。长期被豢养的她,已经有近一年没有
可以眺望的
台吗?最好是可以看到夕
的。」
他们介绍了不少好女人。
查尔斯弯下了腰,而卡拉克再次大笑起来。
不久,卡拉克从兜里掏
一个小瓶。
不满足。也就是说,在没有
清楚、且解决罗伯斯
神层面上的情结之前,他对
「大人您之所以没印象,是因为两年前碰过那个女人的前辈们如今都不在了
服务。
而现在,卡拉克不得不打起十二分的
神。
「嗯,你发现了?我不是太确定。」卡拉克

,「那天我可没多少功夫
你家主人的
光——很不错,这个女人很特别,她不是随随便便用钱就能找来的
更天衣无
。只是卡拉克没想到的是,最后能够打动罗伯斯的女人居然会是赫尔
已经不可能像两年前那样,把药瓶放在军营或是随
藏匿。
「噢?」卡拉克皱起了眉
,「如果他知
了,那又怎样?」
「那样我就有大麻烦了,请大人见谅。」
「嗯,三楼的话,就只有罗伯斯先生专用的卧室了。」查尔斯犹豫了一下,
误——
于绝对的自信,卡拉克豪不怀疑它的真实
,但他也没有过于在意——
摇晃着,仔细观察着里面七彩的
光。「藏在扩
里,真有一手。」
罗伯斯竟然把那一天碰过赫尔娜的男人全都——
在运送赫尔娜的路途中,罗伯斯大多数时候都会用绳索或是
械
迫这个女
他从来不会沉溺于此
而不得自
。罗伯斯就不一样了,他对女
的迷恋几乎可
卡拉克神情一滞,眨了眨
,仔细回想了一下。
人摆
最屈辱不堪的姿态。至于她平时的衣着,自然也是
居多。所以赫尔娜
「如果是先生您的话,只要别告诉主人,我想就没问题。」
经过一段时间的观察后,卡拉克看
,艾尔森市长虽然是一个好
之徒,但
为了稳固自己和罗伯斯、市长之间的关系,这些年卡拉克动了不少心思,为
语调一转,「您确定吗?」
女
的渴望和追求将会大大异于常人,而
返回兵营了。这些日
里,
据罗伯斯的行程和心情,赫尔娜一直往返于罗伯斯
了依赖——比起大张旗鼓地用金钱利诱,卡拉克找来的女人更好,事后的封
也
的数间宅邸和这座商会的地下刑房之间,为他提供寻常女
难以想象和承受的
在意男人,毕竟我的注意力都在那个女人
上。这个女人——该怎幺说呢?总之,
「谢谢。」卡拉克一
气喝完了杯中剩下的酒,「我想一个人待会,这里有
娜这样的货
。
几年前,一如卡拉克的安排,在找女人的事情上,罗伯斯开始对卡拉克产生
*** *** *** ***
「说起来,好记
的大人,您刚才提到,两年前没在这里见过我?」侍者的